[ Pobierz całość w formacie PDF ]
{66}{140}Wchodzimy tam ludzie.|Znacie procedurę.{200}{274}Mam grupę kontenerów w porcie.|Północno-wschodni sektor.{278}{320}Wysyłam ci mapę.{350}{399}Tam masz kolejne 40 sztuk.{460}{484}Drzwi!{580}{638}Otwórzcie kontener|i wyrzućcie broń!{642}{669}Natychmiast!{787}{814}Jest wystawiona.{818}{840}Pokaż.{908}{934}Trafisz jš?{943}{982}Mogę trafić jš rykoszetem.{986}{1032}Będziesz miał okazję, strzelaj.{1255}{1314}{y:i}Trzy godziny wczeniej|Chwyć.{1318}{1356}I krok do tyłu. Do tyłu{1360}{1400}No dalej, kim jest ten kole?{1404}{1480}- A co, zmęczyłe się?|- Odpuć trochę temu workowi.{1486}{1567}Dobra, złap. Powoli, powoli.|Dobra, w porzšdku.{1571}{1592}Tak, mam.{1596}{1620}Przytrzymaj go na dole...{1634}{1702}- Hej, zobacz kto to.|- Patrz kto przyszedł!{1738}{1760}Czeć ludzie!{1768}{1803}Hej, Sophie.|Hej, hej!{1807}{1849}Patrzcie jak promienieje.{1853}{1873}Jak się czujesz?{1877}{1898}Dobrze.{1902}{1935}Co ty robisz na nogach?{1939}{2002}Lekarz powiedział, że mam się nie przemęczać|to wszystko będzie w porzšdku.{2006}{2028}Wyglšdasz wspaniale.{2032}{2072}- Hej.|- Witaj, jak się masz?{2076}{2085}Dobrze.{2089}{2170}- Pomylałam, że wpadnę i się przywitam.|- Co się dzieje?{2232}{2257}Do roboty!{2261}{2296}Wracajcie do ćwiczeń.{2332}{2374}Możemy gdzie porozmawiać?{2378}{2430}- Tak.|- Dobrze.{2558}{2610}Co o tym mylisz?{2614}{2696}- Mylę, że ustawiłe się całkiem przyzwoicie.{2738}{2776}Co tam robiłe?{2793}{2834}Byłem się odlać.{2892}{2922}Chcesz szczegóły?{2955}{2980}Kolejnego drinka?{2984}{3040}- Nie, dzięki.|- Na pewno?{3062}{3132}Mam 16-letniš whisky.|Poezja w butelce.{3136}{3182}Chcesz mnie wybić z gry.{3186}{3221}Porozmawiajmy o interesach.{3225}{3269}Dobrze.{3284}{3332}To, co ci się podoba?{3338}{3407}Naprawdę cię potrzebuję.|Nie powinnam nawet wstawać z łóżka.{3411}{3463}I wcale nie będzie łatwiej.|Będzie trudniej.{3467}{3533}- Clark jest w pobliżu.|- Clark ma 15 lat.{3563}{3634}Słuchaj, już przez to przechodzilimy,|teraz też sobie poradzimy.{3638}{3662}Twoja praca jest teraz inna.{3666}{3697}Powinnam odpoczywać.{3701}{3746}- Potrzebuję pomocy.|- A ja zamierzam pomóc.{3750}{3874}Jak? Z dwiema wolnymi godzinami na dzień?|Nocne zmiany, nadgodziny?{3878}{3940}To co mam robić?{3954}{4029}Po prostu mi powiedz, a ja to zrobię, dobrze?{4060}{4184}Moja matka oczekuje mnie rano.|Już się spakowałam.{4416}{4496}- Jeste już spakowana?|- Tak będzie lepiej dla nas obojga.{4500}{4591}Po prostu chcę przejć przez cišżę|i trochę pomyleć.{4620}{4660}W porzšdku.{4673}{4809}Dobrze, jeli tak jest lepiej.|Lepiej dla ciebie i dziecka.{4832}{4872}To tylko tymczasowo?{4918}{4996}W każdym razie daj mi więcej czasu z Clarkiem.{5000}{5067}Ed, Clark jedzie ze mnš.{5488}{5537}Powiedz mi jeszcze raz kim sš twoi kupcy?{5541}{5590}Nie mówiłem ci kim sš za pierwszym razem.{5600}{5640}Chciałbym wiedzieć z kim handluję.{5644}{5716}Tak, a moi ludzie chcš pozostać anonimowi.{5721}{5750}Sto patyków.{5761}{5802}Uroczo.{5806}{5876}- Depozyt to tylko 10.|- Potraktuj resztę jako znalene.{5880}{5900}Chojnie.{5904}{5978}Mam nadzieję, że popchnie to sprawy do przodu.{5982}{6055}Na pewno przypieszy.{6071}{6134}- Kiedy mogę zobaczyć resztę?|- Może być dzisiaj?{6138}{6186}- Dzisiaj?|- Wszystko załatwiamy dzisiaj.{6190}{6234}Jeste teraz na czele kolejki.{6284}{6333}Dzisiaj, dzisiaj jest dobrze.{6337}{6382}Muszę wykonać po prostu parę telefonów.{6386}{6463}- Co mi możesz powiedzieć o tym?|- W pełni automatyczny, nie do wykrycia.{6467}{6496}To maleństwo to prawdziwe cudo.{6500}{6531}Poczekaj aż podbije ulice.{6535}{6634}9 mm, bardzo czuły,|tryb pojedynczy albo automat.{6638}{6650}1 200...{6698}{6732}Cholera!{6743}{6783}To co strzela samo, wiesz?{6787}{6814}Dawaj to.{6860}{6898}Zabezpiecz.{6902}{6950}Przepraszam, Nick.{6954}{7003}Podkręć muzykę.{7007}{7090}Jeli kto zapuka,|sprawdzamy stereo, zrozumiano?{7094}{7170}Pakujemy się i wyjeżdżamy.|Pakować i ruchy.{7289}{7306}Nick...{7310}{7369}Trzeci strike.|[Odwołanie do baseball'u]{7471}{7490}Ruchy!{7495}{7537}Pakować to i wyjeżdżamy!|Brać te walizki!{7541}{7581}Ruchy!|Zabierać to stšd!{7585}{7610}Dalej!|Pakować to wszystko!{7614}{7681}Zabierzcie go stšd!|Ruchy!{7777}{7805}Ruchy!{7910}{7942}Jak sobie radzi?{7946}{7986}- Dobrze.|- Tylko dobrze?{7990}{8055}Zamierza zostać na trochę u matki.{8059}{8125}- Dlaczego?|- Mówi, że tak będzie łatwiej.{8129}{8238}- Na jak długo?|- Nie wiem.{8242}{8283}Dobrze się z tym czujesz?{8332}{8377}To jest to czego ona chce.{8381}{8470}- Drużyna 1, zbierać się. Nagłe wezwanie.|- Chodmy.{8594}{8639}Winnie, co wiemy?{8643}{8715}Strzały. 172 Beechmont.|Dzwoniła sšsiadka.{8719}{8782}Mówiła, że czytała dobranockę dziecku|{y:i}i usłyszała strzały.{8792}{8839}- Ile?|- Nie umiała powiedzieć.{8843}{8881}Mówiła, że to brzmiało jak petardy.{8885}{8926}- Pistolety maszynowe.{8930}{8999}- A potem naprawdę głonš muzykę.|- Dzięki Winnie.{9003}{9046}Pistolety maszynowe w Rosedale.{9050}{9109}Każdego z takim uzbrojeniem,|trzeba ostro zamieszać.{9113}{9197}Musimy go rozbroić,|zanim pójdzie z tym dalej.{9201}{9265}Ostro zamieszać mi się podoba.{9550}{9592}Sprawdcie teren.{9610}{9649}- Sam?|- Dobra.{9682}{9779}Mówi Sierżant Parker|z Jednostki Szybkiego Reagowania.{9783}{9873}Chcemy wiedzieć czy kto jest ranny.{10202}{10238}Ruch na zielonej cianie.{10298}{10326}Mike, sprawd tyły!{10330}{10397}Eric, garaż!|Ruchy!{10785}{10824}{y:i}Widzę ruch, czarna ciana.{10828}{10888}Minimum dwie osoby.|Jeszcze gdzie sprawdzić?{10893}{11007}Chyba ci w rodku mogš mieć|problemy z usłyszeniem nas.{11011}{11101}{y:i}Jeli tam wejdziemy nie będziemy mieć kontaktu.{11105}{11143}Spike, do kogo należy ten dom?{11147}{11255}Nie do kogo a do czego.|67034 Holdings, żeby być dokładnym.{11259}{11307}Taka firma ma dom w tej okolicy?{11311}{11339}Strzały z automatu?{11343}{11366}Zorganizowana przestępczoć?{11370}{11407}Długa droga z klubu ze striptizem.{11411}{11440}Spike, kop dalej.{11444}{11484}Taki mam plan.{11488}{11534}Szefie, musimy tam wejć.{11538}{11612}{y:i}Drużyna, przegrupować się.|{y:i}Wejdziemy od frontu.{11616}{11648}- Funkcjonariuszu...|- Tak?{11652}{11705}We chłopaków i zamknijcie teren.{11709}{11765}Każ wszystkim sšsiadom,|trzymać się z dala od okien.{11769}{11784}Zrozumiałem.{11869}{11906}Nick!{11910}{11936}Otoczyli nas!{11940}{11982}Potrzebujemy więcej amunicji!|Ruchy!{11986}{12031}{y:i}Mike, zasłoń żaluzje!{12084}{12119}Jest tylko jedno wyjcie, szybko!{12123}{12155}Powiedziałe, że garaż jest bezpieczny.{12159}{12193}Póki co tylko jedna osoba na tyłach!{12197}{12230}Wracaj! Zaczekaj na nas!{12234}{12285}Policja! Policja!{12289}{12315}Policja!{12319}{12370}{y:i}SRU! Policja!|Zamknij!{12374}{12395}Policja!{12564}{12638}Bierz to. Pilnuj drzwi!{12646}{12676}Co robisz?{12703}{12739}Nie, nie, nie, nie, przestań!{12743}{12772}Zapomnij o amunicji. Idziemy!{12776}{12804}Mam drogę ucieczki!{12808}{12835}Zabierajmy się stšd!{12839}{12873}Poczekaj chwilę!{13918}{13969}Nie ruszaj się!|Rzuć broń, natychmiast!{13973}{13997}Rzuć na podłogę!{14001}{14043}Ręce na głowę!|Stań pod cianš!{14964}{14992}Dalej!{15270}{15303}{y:i}Obraz?{15440}{15472}{y:i}Mam.{15998}{16051}Wstrzymać ogień! Wstrzymać ogień!{16151}{16199}Ed, tam jest twój brat!{16255}{16294}Ed, tam jest twój brat!{16355}{16449}FLASHPOINT{16477}{16626}Sezon 3 Odcinek 14|"The Other Lane"{16670}{16808}Tłumaczenie: gruch4|Korekta: kajkacz{17068}{17147}Wstrzymać ogień!|Ed, tam jest twój brat!{17197}{17256}Posterunkowy, odcišć zasilanie.{17260}{17307}Odcišć natychmiast! Ruchy!{17602}{17644}Wstrzymać ogień!{17648}{17676}Stop. Stop. Stop. Stop.{17707}{17746}Kryj się.{17838}{17871}Spike, co się dzieje?{17875}{17919}Sprawd swoje PDA.{18154}{18184}Roy.{18190}{18235}Czy twój brat pracuje pod przykrywkš?{18239}{18263}Roy nie pracuje jako tajniak.{18267}{18298}Jest w jednostce broń i gangi.{18302}{18337}Sam, on jest zawieszony.{18341}{18353}Jeste pewien?{18357}{18392}Szefie, zawiesili go miesišc temu.{18397}{18422}- Za co?{18484}{18508}Ranny funkcjonariusz!{18512}{18536}{y:i}Byłe tam Sam.{18540}{18581}{y:i}The Sunrise Motel.|Ranny funkcjonariusz!{18585}{18673}{y:i}Zignorował bezporedni rozkaz o czekaniu na SRU.{18684}{18713}Idziemy!{18832}{18854}Mielimy czekać...{18858}{18887}Masz co do powiedzenia Roy?{18891}{18918}Nie słyszelimy żadnego rozkazu.{18922}{18944}Miałe rozkaz czekać.{18948}{18968}Nie słyszelimy go.{18972}{19023}To nie powinno się wydarzyć.{19034}{19058}On ma dzieci?{19073}{19126}Czy ma dzieci, Roy?{19130}{19188}To kosztowało życie jego partnera.{19192}{19228}Lekkomylne zachowanie.{19232}{19274}- Doniosłe na Roy'a?|- Tak.{19278}{19328}Co miałem zrobić?|Kłamać? Udać, że nic nie widziałem?{19332}{19364}Usiedlimy razem|I powiedziałem mu:{19368}{19420}"Będę tu dla ciebie,|ale musisz to załatwić jak trzeba."{19424}{19452}Spojrzał mi prosto w oczy.{19456}{19488}Prosto w oczy,{19492}{19528}i obiecał mi, że tak zrobi.{19532}{19566}Jeli nie jest na służbie|to co tu robi?{19570}{19614}Nie mam pojęcia, Sam.|Może poznaje nowych przyjaciół.{19618}{19670}- Ed, to jest Lane.|- I to jest jedyne co mamy wspólnego.{19674}{19750}- Jest glinš.|- Który szukał zawsze łatwej drogi przez życie.{19778}{19834}Spike, zadzwoń do dowódcy Roy'a w 12 Jednostce.{19838}{19895}{y:i}- Może on powie o co chodzi.|- Jasne.{19899}{19958}A na razie Roy jest glinš,|któremu nie możemy spalić przykrywki.{19962}{20032}Dopóki jest w rodku, jest dla nas obcy.{20071}{20103}Potrzebujemy nowego planu... [ Pobierz całość w formacie PDF ]

  • zanotowane.pl
  • doc.pisz.pl
  • pdf.pisz.pl
  • asael.keep.pl
  •